ポット出版は5月23日に『英語で新宿二丁目を紹介する本』を刊行した。著者は森村明生氏、英訳はポール・ネルム氏、監修は松沢呉一氏。定価は1680円(税込)。B6判。本書は4月23日に語学専門出版社の株式会社語研より刊行された『英語で秋葉原を紹介する本』(語研/編、定価1680円(税込))に続く、コラボレーション企画の第二弾となる。
この2冊は、サブカルチャー分野に強いポット出版と語学書専門出版社である語研が互いの強みを活かし、出版社の壁を越えたコラボレーション企画として刊行されたもの。
その第一弾が4月23日に刊行されている『英語で秋葉原を紹介する本』だ。秋葉原についてのガイドはもちろん、ウンチクやコラムなども充実しており、インターネットを中心に話題となっている。
その秋葉原に続き、第二弾として刊行されたのが『英語で新宿二丁目を紹介する本』だ。著者は二丁目界隈でも有名なドラァグクイーンのエスムラルダこと森村氏。ディープなゲイ・タウンである新宿二丁目があますところなく紹介されているとともに、ゲイ・カルチャーが分かるコラムも掲載されている。
このコラボ企画は、新しい英語学習教材を提案することをコンセプトとしているだけに、英語と日本語が併記されており、秋葉原や新宿二丁目を通して分かりやすく英語が理解できるようになっている。
東京の「名所」を見直しながら、英語も勉強できる。まさに一石二鳥だ。
新宿2丁目やアキバを英語で紹介できますか? 出版社の垣根を越えたコラボレーション本が刊行
[2008/06/02 配信]











